contributors
Pepe Escobar
Independent geopolitical analyst, writer and journalist
all articles
Desde el punto de vista de Teherán, esto cambia por completo las reglas del juego. Han sobrevivido a todo lo que les han lanzado no una, sino dos potencias nucleares. No confían en absoluto en nada que venga de “Barbaria”.
From Tehran’s point of view, that’s a whole new ball game. They survived everything that not one, but two nuclear powers threw at them. They have no trust whatsover about anything coming from Barbaria.
El Imperio de la Piratería volvió a lanzar sus bombardeos, lo que provocó la inevitable respuesta iraní.
Questo è il pericoloso bivio in cui ci troviamo ora: scivolare nel buco nero di un territorio di “accordo saltato”, o aggrapparci ancora a uno scenario di pressione per l’accordo.
Si se obliga a Irán a realizar una demostración nuclear ante los ojos de todo el mundo, China obtendrá la prueba de que la disuasión estadounidense carece de fundamento.
Se l’Iran fosse costretto a compiere una dimostrazione di forza nucleare sotto gli occhi di tutto il mondo, la Cina ne trarrebbe la prova che la deterrenza statunitense è solo di facciata.
The Empire of Piracy got back to bombing, leading to the inevitable Iranian response.
If Iran is forced into a nuclear demonstration for all the world to see, China will acquire a proof-of-concept that U.S. deterrence is hollow.
La respuesta de Irán a la provocación estadounidense dejó muy claro que la actual versión del marco de alto el fuego de 60 días propuesto no se sostiene.
La risposta dell’Iran alla provocazione americana ha chiarito senza ombra di dubbio che l’attuale versione del quadro proposto per il cessate il fuoco di 60 giorni non regge.

